Spot Iklan Utama

Alt/Text Gambar

IDFL.me Radio



Windows Media Player Real Player Winamp iTunes

All About Subtitle Edit

Label: , , ,

INDEKS TUTORIAL




Ikhtisar
Subtitle Edit merupakan sebuah program gratisan (open source) untuk mengedit subtitle sebuah film. Dengan Subtitle Edit, kalian bisa dengan mudah mengatur sebuah subtitle jika ternyata tidak cocok timingnya dengan film yang dimiliki. Kalian juga bisa menggunakan Subtitle Edit untuk membuat subtitle baru dari awal (dengan memanfaatkan time-line/waveform/spectrogram) atau menterjemahkan subtitle yang sudah ada.

Fitur-fitur yang ada pada Subtitle Edit bisa dilihat di bawah berikut ini atau langsung saja ke halaman Subtitle Edit Help.

Untuk mendownload Master Programnya, bisa langsung ke sini.

Kalian juga bisa melihat video tentang cara menginstal dan menggunakan Subtitle Edit. Sebenarnya ada tutorial yang sangat bagus yang dibuat oleh bro Dny238 dalam Bahasa Inggris tentang Meresynch Subtitle dengan Subtitle Edit :)

Tapi buat mereka yang malas membaca tutorial dalam Bahasa Inggris, maka ane bersedia membantu dengan tutorial yang akan ane buat sendiri. Tapi untuk yang sekarang ini, ane hanya akan membahas tentang Program Subtitle Edit secara umum terlebih dahulu, dengan kata lain "Tak Kenal Maka Tak Sayang"


Untuk pengguna Windows XP: Subtitle Edit memerlukan Microsoft .NET Framework Version 2.0 atau yang terbaru.

Fitur 
  • Membuat/mengatur/menselaraskan/menterjemahkan line subtitle
  • Mengubah format SubRib, MicroDVD, Advanced Sub Station Alpha, Sub Station Alpha, D-Cinema, SAMI, youtube sbv, dan masih banyak lagi (150+ format yang berbeda!)
  • Pengaturan Audio Visualizer yang keren - bisa menampilkan wave form dan/atau spectrogram
  • Video player mengguanakn DirectShow, VLC media player, atau MPlayer
  • Meresynch atau mengatur secara visual sebuah subtitle (posisi start/end dan kecepatannya)
  • Auto Translation via Google translate
  • Rip subtitle dari sebuah dvd
  • Meng-impor dan OCR subtitle binary VobSub sub/idx (bisa menggunakan Tesseract)
  • Meng-impor dan OCR file .sup Blu-ray (bisa menggunakan Tesseract - pembacaan BD (Bluray Disc) didasari pada kode Java dari BDSup2Sub oleh 0xdeadbeef)
  • Bisa membuka subtitle yang tersimpan di dalam file matroska
  • Bisa membuka subtitle (text, closed captions, vobsub) yang tersimpan di dalam file mp4/mv4
  • Bisa membuka/OCR subtitle XSub yang tertanam di dalam file divx/avi
  • Bisa membaca dan menulis dalam kode UTF-8 dan file unicode lainnya dan ANSI (support semua bahasa/encoding pada PC!)
  • Sync: Memperlihatkan teks earlier/later + point synchronization + synchronization via subtitle lain
  • Merge/split subtitle
  • Mengatur waktu tampilan
  • Memperbaiki error secara otomatis
  • Memeriksa ejaan via Open Office dictionaries/NHunspell (tersedia banyak jenis kamus)
  • Membuang hear impaired (HI)
  • Mengatur penomoran
  • Efek mesin tik dan karaoke
  • History/undo manager (Undo=Ctrl+z, Redo=Ctrl+y)
  • Membandingkan lebih dari 1 subtitle
  • Multiple search dan replace
  • Mengganti hurup menggunakan names dictionary
  • Merge line yang pendek atau membagi line yang oanjang
  • Mengekspor kedalam image PNG (+bdn xml), script image Adobe Encore FAB, VobSub, Blu-ray sup, EBU stl, PAC, dan teks kosong 

Subtitle Edit mampu membaca, menulis, dan mengubah lebih dari 140 format subtitle, seperti: 
  • SubRip (*.srt)ABC iView
  • Adobe Encore
  • Advanced Sub Station Alpha
  • AQTitle
  • Avid
  • CapMaker Plus (*.cap, binary)
  • Captionate
  • Cavena890 (*.890, binary)
  • Cheetah Caption (*.cap, binary)
  • D-Cinema (Cinecanvas, both interop and smpte)
  • Dvd Studio Pro
  • Dvd Subtitle
  • EBU Subtitling data exchange format (*.stl, binary)
  • F4 (several variations)
  • Flash xml
  • Json (two variations, for use with JavaScript)
  • MicroDvd
  • MPlayer2
  • OpenDvt
  • PAC (*.pac, binary)
  • Pinnacle Impression
  • QuickTime Text
  • RealTime Text
  • Scenarist
  • Sony DVD Architect
  • Sub Station Alpha
  • SubViewer 1.0
  • SubViewer 2.0
  • Sami (*.smi)
  • Son (*.son, import only)
  • Subtitle Editor Project
  • Timed Text 1.0 (*.xml), yang juga dikenal dengan TTML
  • Timed Text Draft (*.xml)
  • TMPlayer
  • TTXT
  • TurboTitle
  • Ulead Subtitle Format
  • Ultech (*.cap, binary, only read)
  • UTX
  • YouTube Annotations
  • YouTube Sbv
  • Zero G
  • Xml
  • Csv
  • VobSub (*.sub/*.idx, binary - juga bisa membaca dari file Matroska/mp4)
  • DVD Vob (*.vob, binary, hanya bisa membaca)
  • Blu-ray sup (*.sup, binary, juga bisa membaca dari file Matroska)
  • Bdn xml (*.xml + png images, read+write)
  • + beberapa format subtitle yang tidak diketahui, juga bisa diubah dengan menggunakan Subtitle Edit via command line (text formats only) 

Sekian penjelasan singkat tentang Subtitle Edit. Selanjutnya akan ane tulis tentang cara penggunaan fitur-fitur yang ada dalam Subtitle Edit ini selengkap yang ane bisa.


Sekian dan SALAM SUBBER!!!





3 komentar:

  1. Unknown mengatakan...:

    Ane di rumah punya sony blu-ray dvd player bdv e 2100.permasalahannya ada pada ketika menyetel video dan film, blu-ray player tidak bisa menampilkan subtitle film.udah coba cari solusi di web dan post2, tapi intinya pasti "blu-ray player tidak support dengan file berformat .srt" tapi tanpa solusi apa yang harus dilakukan.bahkan ane udah coba lakukan beberapa tips misal menyamakan nama file subtitle dengan nama filmnya,mengganti format .srt dengan .ass atau .ssa tapi blm juga berhasil.ada saran,tips,atau solusi? Terima kasih sebelumnya

  1. Unknown mengatakan...:

    terus terang ane gak tahu soal yg begituan.. maklum masih kampungan.. hehehe

  1. Unknown mengatakan...:

    Subtitle dvd format nya vob /ifo

Posting Komentar